Podrobnosti MARC
000 -LEADER |
kontrolní pole pevné délky |
04856nam a2201285 i 4500 |
001 - ŘÍDÍCÍ ČÍSLO |
kontrolní pole |
nkc20152719578 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
kontrolní pole |
CZ PrSKC |
005 - DATUM A ČAS POSLEDNÍHO ZPRACOVÁNÍ |
kontrolní pole |
20250721155550.0 |
007 - FYZICKÝ POPIS - SPECIFIKACE PRO TIŠTĚNÝ ČI RUKOPISNÝ (OKEM ČITELNÝ) TEXT |
kontrolní pole pevné délky |
ta |
008 - SPECIFIKACE PRO KNIHY A POKRAČUJÍCÍ ZDROJE |
kontrolní pole pevné délky |
150713s2014 xr a e 000 1dcze |
015 ## - ČÍSLO NÁRODNÍ BIBLIOGRAFIE |
Číslo národní bibliografie |
cnb002719578 |
020 ## - MEZINÁRODNÍ STANDARDNÍ ČÍSLO KNIHY (ISBN) |
ISBN |
9788074431272 |
Kvalifikátor |
(brožováno) |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER |
System control number |
(OCoLC)920663079 |
040 ## - CATALOGING SOURCE (Původ katalogizace) |
Agentura zajišťující původní katalogizaci |
BOA001 |
Jazyk katalogizace |
cze |
Použitá pravidla popisu |
rda |
041 1# - kód jazyka |
Kód jazyka textu |
cze |
Kód jazyka originálu a/nebo předlohy pro překlad |
ger |
043 ## - KÓD GEOGRAFICKÉ OBLASTI |
Kód geografické oblasti |
e-pl--- |
-- |
e-un--- |
-- |
e------ |
-- |
n-us--- |
045 ## - ČASOVÉ OBDOBÍ OBSAHU DOKUMENTU |
Kód časového období |
w7x1 |
072 #7 - SKUPINA KONSPEKTU |
Klasifikační znak skupiny Konspektu |
821.112.2-3 |
Slovní vyjádření skupiny Konspektu |
Německá próza, německy psaná |
Zdroj |
Konspekt |
080 ## - MEZINÁRODNÍ DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ |
Klasifikační znak MDT |
821.112.2(436)-3 |
Vydání |
MRF |
080 ## - MEZINÁRODNÍ DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ |
Klasifikační znak MDT |
314.15-026.44 |
Vydání |
MRF |
080 ## - MEZINÁRODNÍ DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ |
Klasifikační znak MDT |
304 |
Vydání |
MRF |
080 ## - MEZINÁRODNÍ DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ |
Klasifikační znak MDT |
314.15-026.49 |
Vydání |
MRF |
080 ## - MEZINÁRODNÍ DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ |
Klasifikační znak MDT |
314.15-026.48 |
Vydání |
MRF |
080 ## - MEZINÁRODNÍ DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ |
Klasifikační znak MDT |
364.6 |
Vydání |
MRF |
080 ## - MEZINÁRODNÍ DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ |
Klasifikační znak MDT |
343.343.6 |
Vydání |
MRF |
080 ## - MEZINÁRODNÍ DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ |
Klasifikační znak MDT |
(438+477) |
Vydání |
MRF |
080 ## - MEZINÁRODNÍ DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ |
Klasifikační znak MDT |
(73) |
Vydání |
MRF |
080 ## - MEZINÁRODNÍ DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ |
Klasifikační znak MDT |
(4) |
Vydání |
MRF |
080 ## - MEZINÁRODNÍ DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ |
Klasifikační znak MDT |
(0:82-3) |
Vydání |
MRF |
080 ## - MEZINÁRODNÍ DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ |
Klasifikační znak MDT |
(0:82-96) |
Vydání |
MRF |
100 1# - HLAVNI ZÁHLAVÍ - OSOBNÍ JMÉNO |
Osobní jméno |
Pollack, Martin, |
Data související se jménem |
1944-2025 |
Relationship |
aut |
240 10 - UNIFIKOVANÝ NÁZEV |
Unifikovaný název |
Kaiser von Amerika. |
Jazyk díla |
Česky |
245 10 - ÚDAJE O NÁZVU |
Název |
Americký císař : |
Další údaje o názvu |
masové vystěhovalectví z Haliče / |
Údaje o odpovědnosti |
Martin Pollack ; z rakouského originálu Kaiser von Amerika ... přeložila Tereza Semotamová |
246 30 - VARIANTNÍ NÁZEV |
Hlavní název/zkrácený název |
Masové vystěhovatectví z Haliče |
250 ## - ÚDAJE O VYDÁNÍ |
Označení vydání |
V češtině vydání první |
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE |
Place of production, publication, distribution, manufacture |
[Brno] : |
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer |
Větrné mlýny, |
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice |
2014 |
300 ## - FYZICKÝ POPIS |
Rozsah |
376 stran : |
Další fyzické údaje |
ilustrace ; |
Rozměry |
17 cm |
336 ## - CONTENT TYPE |
Content type term |
text |
Content type code |
txt |
Zdroj |
rdacontent |
337 ## - MEDIA TYPE |
Media type term |
bez média |
Media type code |
n |
Zdroj |
rdamedia |
338 ## - CARRIER TYPE |
Carrier type term |
svazek |
Carrier type code |
nc |
Zdroj |
rdacarrier |
520 2# - ABSTRAKT, ATD. |
Text poznámky |
Halič a Bukovina patřily v 19. století k nejzaostalejším oblastem habsburské monarchie a většina zdejších obyvatel žila ve veliké bídě. Možností úniku z tohoto beznadějného světa mohlo být vystěhování do Spojených států, Brazílie, Agentiny nebo Ruska. Práce popisuje činnost agentur slibujících štastný život v Novém světě, otřesné životní podmínky panující na přepravních lodích i těžkosti, kterým čelili přistěhovalci z Haliče i jiných zemí v novém prostředí (pohovory s imigračními úředníky, nevraživost části místního obyvatelstva, vykonávání špatně placené práce atd.). Autor věnuje také důležitou pozornost sociálním problémům, které v této době sužovaly Halič i jiné oblasti Evropy; prostituce, obchod s lidmi nebo antisemitismus. |
520 2# - ABSTRAKT, ATD. |
Text poznámky |
Kapitoly věnované emigraci obyvatel Haliče do Ameriky (především do USA) na konci 19. století a jejím příčinám. |
648 #7 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - CHRONOLOGICKÝ TERMÍN |
Chronologický termín |
1871-1918 |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
648 #7 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - CHRONOLOGICKÝ TERMÍN |
Chronologický termín |
19.-20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
650 07 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - VĚCNÉ TÉMA |
Topical term or geographic name entry element |
emigrace a imigrace |
Všeobecné zpřesnění |
sociální aspekty |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
650 07 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - VĚCNÉ TÉMA |
Topical term or geographic name entry element |
emigrace |
Geografické zpřesnění |
Halič (Polsko a Ukrajina) |
Chronologické zpřesnění |
19.-20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
650 07 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - VĚCNÉ TÉMA |
Topical term or geographic name entry element |
imigrace |
Geografické zpřesnění |
Spojené státy americké |
Chronologické zpřesnění |
19.-20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
650 07 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - VĚCNÉ TÉMA |
Topical term or geographic name entry element |
sociální problémy |
Geografické zpřesnění |
Halič (Polsko a Ukrajina) |
Chronologické zpřesnění |
19.-20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
650 07 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - VĚCNÉ TÉMA |
Topical term or geographic name entry element |
nelegální převaděčství |
Geografické zpřesnění |
Evropa |
Chronologické zpřesnění |
19.-20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
650 09 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - VĚCNÉ TÉMA |
Topical term or geographic name entry element |
emigration and immigration |
Všeobecné zpřesnění |
social aspects |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
650 09 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - VĚCNÉ TÉMA |
Topical term or geographic name entry element |
emigration |
Geografické zpřesnění |
Galicia (Poland and Ukraine) |
Chronologické zpřesnění |
19th-20th centuries |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
650 09 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - VĚCNÉ TÉMA |
Topical term or geographic name entry element |
immigration |
Geografické zpřesnění |
United States |
Chronologické zpřesnění |
19th-20th centuries |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
650 09 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - VĚCNÉ TÉMA |
Topical term or geographic name entry element |
social problems |
Geografické zpřesnění |
Galicia (Poland and Ukraine) |
Chronologické zpřesnění |
19th-20th centuries |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
650 09 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - VĚCNÉ TÉMA |
Topical term or geographic name entry element |
illegal crossing of frontier |
Geografické zpřesnění |
Europe |
Chronologické zpřesnění |
19th-20th centuries |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
651 #7 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - GEOGRAFICKÉ JMÉNO |
Geografické jméno |
Halič (Polsko a Ukrajina) |
Chronologické zpřesnění |
19.-20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
651 #7 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - GEOGRAFICKÉ JMÉNO |
Geografické jméno |
Spojené státy americké |
Chronologické zpřesnění |
19.-20. století |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
czenas |
651 #9 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - GEOGRAFICKÉ JMÉNO |
Geografické jméno |
Galicia (Poland and Ukraine) |
Chronologické zpřesnění |
19th-20th centuries |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
651 #9 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - GEOGRAFICKÉ JMÉNO |
Geografické jméno |
United States |
Chronologické zpřesnění |
19th-20th centuries |
Zdroj záhlaví nebo termínu |
eczenas |
655 #7 - REJSTŘÍKOVÝ TERMÍN -- žánr/forma |
Žánr/forma či základní termín |
rakouské prózy |
Source of term |
czenas |
655 #7 - REJSTŘÍKOVÝ TERMÍN -- žánr/forma |
Žánr/forma či základní termín |
literatura faktu |
Source of term |
czenas |
655 #9 - REJSTŘÍKOVÝ TERMÍN -- žánr/forma |
Žánr/forma či základní termín |
Austrian prose |
Source of term |
eczenas |
655 #9 - REJSTŘÍKOVÝ TERMÍN -- žánr/forma |
Žánr/forma či základní termín |
non-fiction |
Source of term |
eczenas |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Osobní jméno |
Semotamová, Tereza, |
Data související se jménem |
1983- |
Relationship |
trl |
900 ## - EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-PERSONAL NAME [LOCAL, CANADA] |
Římské číslice |
20 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
ABA001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
ABA004 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
ABD001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
ABD003 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
ABE301 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
ABE323 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
ABE449 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
ABG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
BNG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
BNG501 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
BOA001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
BOD001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
BOG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
BRG503 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
CBA001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
CRG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
CVG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
DCG302 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
HBG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
HKA001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
HKG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
KAG503 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
KLG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
KMG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
KMG502 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
LIA001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
LNG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
LTG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
NBG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
OLA001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
OLD012 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
OSA001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
OSG002 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
PNA001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
PVG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
SMG004 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
SOG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
SOG504 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
SVG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
TAG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
TPG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
UHG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
ULG001 |
910 ## - USER-OPTION DATA (OCLC) |
User-option data |
ZRG001 |
942 ## - PŘIDANÉ VEDLEJŠÍ ZÁHLAVÍ (KOHA) |
Source of classification or shelving scheme |
Dewey Decimal Classification |
Koha item type |
Kniha |
Suppress in OPAC |
No |