CENTRUM DOKUMENTÁRNÍHO FILMU KNIHOVNA

logo MFDF Ji.hlavalogo DOK.REVUElogo Inspirační fórum

Rumi : (Záznam č. 660)

Podrobnosti MARC
000 -LEADER
kontrolní pole pevné délky 07632aam a22005051i 4500
001 - ŘÍDÍCÍ ČÍSLO
kontrolní pole 018678003
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
kontrolní pole Uk
005 - DATUM A ČAS POSLEDNÍHO ZPRACOVÁNÍ
kontrolní pole 20230406172525.0
006 - DALŠÍ CHARAKTERISTIKY DOKUMENTU
kontrolní pole pevné délky m || d |
007 - FYZICKÝ POPIS - SPECIFIKACE PRO TIŠTĚNÝ ČI RUKOPISNÝ (OKEM ČITELNÝ) TEXT
kontrolní pole pevné délky cr |||||||||||
008 - SPECIFIKACE PRO KNIHY A POKRAČUJÍCÍ ZDROJE
kontrolní pole pevné délky 180110s2009 xxu||||go |||| ||eng
015 ## - ČÍSLO NÁRODNÍ BIBLIOGRAFIE
Číslo národní bibliografie GBB815715
Zdroj bnb
020 ## - MEZINÁRODNÍ STANDARDNÍ ČÍSLO KNIHY (ISBN)
ISBN 9780061753404
Kvalifikátor Electronic book (EPUB format)
020 ## - MEZINÁRODNÍ STANDARDNÍ ČÍSLO KNIHY (ISBN)
ISBN 0061753408
Kvalifikátor Electronic book (EPUB format)
020 ## - MEZINÁRODNÍ STANDARDNÍ ČÍSLO KNIHY (ISBN)
Zrušené/chybné ISBN 9780060750503
Kvalifikátor print
037 ## - ZDROJ AKVIZICE
Skladové číslo 9780061753404
Source of stock number/acquisition HarperCollins US
040 ## - CATALOGING SOURCE (Původ katalogizace)
Agentura zajišťující původní katalogizaci Uk
Jazyk katalogizace eng
Agentura převádějící záznam do strojem čitelné podoby Uk
041 1# - kód jazyka
Kód jazyka textu eng
Kód jazyka originálu a/nebo předlohy pro překlad per
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code ukblsr
082 00 - DEWEYHO DESETINNÉ TŘÍDĚNÍ
Classification number 891/.5511
Vydání 21
100 0# - HLAVNI ZÁHLAVÍ - OSOBNÍ JMÉNO
Osobní jméno Jalāl al-Dīn Rūmī,
Doplňky ke jménu jiné než data Maulana,
Data související se jménem 1207-1273.
240 10 - UNIFIKOVANÝ NÁZEV
Unifikovaný název Poems.
Podzáhlaví pro formu Selections.
Jazyk díla English
245 10 - ÚDAJE O NÁZVU
Název Rumi :
Další údaje o názvu the book of love : poems of ecstasy and longing /
Údaje o odpovědnosti translations and commentary by Coleman Barks [and others].
246 30 - VARIANTNÍ NÁZEV
Hlavní název/zkrácený název Book of love
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture New York :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer HarperOne,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 2009.
300 ## - FYZICKÝ POPIS
Rozsah 1 online resource (240 pages).
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Zdroj rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term computer
Zdroj rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term online resource
Zdroj rdacarrier
505 0# - FORMALIZOVANÁ POZNÁMKA K OBSAHU
Text formalizované poznámky Introduction : the magnificent regions of the heart -- A brief account of Rumi's life -- 1. Spontaneous wandering -- Excuse my wandering -- Five things -- The many wines -- Cooked heads -- Where you love from -- You've so distracted me -- In your light I learn how to love -- Drumsound rises on the air -- Are you jealous of the ocean's generosity? -- There's nothing ahead -- 2. Sohbet: who you talking to? -- Response to your question -- If you want what visible reality can give -- Special plates -- You are not your eyes -- What was said to the rose -- The music -- Imr'u 'l-Qays -- 3. The superabundance of ordinary being -- Zuleikha -- Put this design in your carpet -- The road home -- This is enough -- Uzayr -- Out of nowhere a horse -- Amazed mouth -- Birdsong, wind -- Begin -- 4. Sudden wholeness -- This market -- The music we are -- Walnuts -- You that come to birth and bring the mysteries -- No better gift -- this moment this love comes to rest in me -- The clear bead at the center changes everything -- A thousand half-loves -- Pattern -- Auction -- 5. Escaping into silence -- Quietness -- Some kiss we want -- The waterwheel -- Blessing the marriage -- Two days of silence -- I hear nothing in my ear but your voice -- Which is worth more, a crowd of thousands -- Passage into silence -- 6. A new life -- Escaping to the forest -- Love comes sailing through, and I scream -- Any chance meeting -- Nasuh's changing -- If you love love -- What I say makes me drunk -- The circle --7. Grief -- Death of Saladin -- Birdwings -- The silent articulation of a face -- The allure of love -- Sky-circles -- I throw it all away -- Your face -- I've broken through to longing now -- The center leads to love -- My work is to carry this love -- Pale sunlight -- The purpose of emotion -- The ground's generosity takes in our compost -- 8.Tavern Madness -- I am a glass of wine with dark sediment -- Smoke -- I'm not saying this right -- Who says words with my mouth? -- We have a huge barrel of wine, but no cups -- Real value comes with madness -- A cap to wear in both worlds -- Midnight, but your forehead -- There's a strange frenzy in my head -- Fringe -- Drunks fear the police -- The ache and confusion -- Let the lover be disgraceful, crazy -- Wonder without willpower -- 9. Absence -- Like light over this plain -- Candlelight becomes moth -- The basket of fresh bread -- When you are with everyone but me -- This torture -- 10. Animal energies -- Think that you're gliding out from the face of a cliff -- The public bath -- Mashallah -- Spirit and body -- Breadmaking -- Sexual urgency and true virility -- Two ways of running -- 11. Love's secret -- Close to being true -- What hurts the soul? -- Love is the way messengers -- Hidden inside -- If everyone could see what love is -- They try to say what you are, spiritual or sexual -- Come to the orchard in spring --
505 0# - FORMALIZOVANÁ POZNÁMKA K OBSAHU
Text formalizované poznámky 12. Love's discipline -- Who makes these changes? -- Drowning -- The dog problem -- Zikr -- The core of masculinity -- Clear being -- The soul's friend -- Longing -- The morning wind spreads its fresh smell -- What draws you? -- Fear -- A teacher's pay -- Looking into the creek -- The polisher -- 13. Shift from romance to friendship -- Burnt kabob -- Sitting in the orchard -- The Prince of Kabul -- The wrist -- If the beloved is everywhere -- The king, the handmaiden, and the doctor -- Reason has no way to say -- 14. Union -- The sunrise ruby -- The generations I praise -- One swaying being -- Held like this, to draw in milk -- Hangover remorse -- Soul, heart, and body one morning -- Today, like every other day, we wake up empty -- Out beyond ideas of wrongdoing and rightdoing -- 15. Die before you die -- Judge a moth by the beauty of its candle -- Husam -- Lovers are alive to the extent -- That quick -- Empty boat -- In the slaughterhouse of love they kill only -- I trust you -- Imadu'l Mulk -- You have said what you are -- Some nights stay up till dawn -- 16. Harsh evidence -- Kharraqani's marriage -- Harsh evidence -- The stupid things I've done -- Candle at noon -- Dervishes -- Doves -- When words are tinged with lying -- there you are -- A night full of talking that hurts -- There's a shredding that's really a healing -- Dance, when you're broken open -- All I know of spirit -- Your defects -- 17. Meditation Pavane -- Rules about restraint -- The company of lovers -- The look that opens -- Straw and grasses -- Friend, our closeness is this -- 18. Love dogs -- The ocean surge -- Love dogs -- Inside water, a waterwheel turns -- No better love than love with no object -- A great wagon -- Blasphemy and the core -- You're song -- Keep walking, though there's no place to get to -- 19. One stroke down -- Lightning, your presence -- I can break off from anyone -- The friend comes into my body -- More range -- Ayaz and the king's pearl -- Hallaj -- 20. Love's excess -- The source of joy -- Roses underfoot -- Poetry -- Birdsong from inside the egg -- Eastern mystery -- No flag -- 21. Love's bewilderment -- God only knows, I don't -- I reach for a piece of wood. It turns into a lute -- In complete control, pretending control -- Moses and the shepherd -- The minute I heard my first love story -- 22. Lord of the heart -- I am so small I can barely be seen -- Eyes -- I am filled with you -- When you feel your lips becoming infinite -- Granary -- Gazing-house -- Guest house -- One thing you must do -- This we have now.
520 ## - ABSTRAKT, ATD.
Text poznámky Poetry and Rumi fans will want to own this gorgeously packaged compilation of love poems by the thirteenth-century Sufi mystic. Rumi is best known and most cherished as the poet of love in all its forms, and renowned poet and Rumi interpretor Coleman Barks has gathered the best of these poems in delightful and wise renderings that will open your heart and soul to the lover inside and out.<br/>[amazon.com]
546 ## - POZNÁMKA O JAZYKU
Language note Translated from the Persian.
600 00 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - OSOBNÍ JMÉNO
Osobní jméno Jalāl al-Dīn Rūmī,
Titles and other words associated with a name Maulana,
Data související se jménem 1207-1273
Formální zpřesnění Translations into English.
600 07 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - OSOBNÍ JMÉNO
Osobní jméno Jalāl al-Dīn Rūmī,
Titles and other words associated with a name Maulana,
Data související se jménem 1207-1273
Zdroj záhlaví nebo termínu fast
Authority record control number or standard number (OCoLC)fst00073511
650 #7 - VEDLEJŠÍ VĚCNÉ ZÁHLAVÍ - VĚCNÉ TÉMA
Topical term or geographic name entry element Poetry
Všeobecné zpřesnění Middle Eastern.
Zdroj záhlaví nebo termínu bisacsh
655 #7 - REJSTŘÍKOVÝ TERMÍN -- žánr/forma
Žánr/forma či základní termín Poetry.
Source of term fast
Authority record control number or standard number (OCoLC)fst01423828
655 #7 - REJSTŘÍKOVÝ TERMÍN -- žánr/forma
Žánr/forma či základní termín Translations.
Source of term fast
Authority record control number or standard number (OCoLC)fst01423791
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Osobní jméno Barks, Coleman.
884 ## - DESCRIPTION CONVERSION INFORMATION
Conversion process LDL ebooks ONIX to marcxml transformation using Record_Load-eBooks_Legal_Deposit_onix2marc_v2-1.xsl
Conversion date 20180110
Identifier of source metadata 9780061753404
Conversion agency Uk
903 ## - LOCAL DATA ELEMENT C, LDC (RLIN)
a ELD.DS.248360
942 ## - PŘIDANÉ VEDLEJŠÍ ZÁHLAVÍ (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
Koha item type Kniha
Suppress in OPAC No
Jednotky
Datum poslední evidence Přírůstkové číslo Total Checkouts Signatura Čárový kód Cena effektivně od Koha item type Stav ztráty Source of classification or shelving scheme Stav poškození Nelze vypůjčit Stav zrušení Home library Current library Umístění Datum zapsání
06.04.2023 1981   E821/1981/BAR E821/1981/BAR 06.04.2023 Kniha   Dewey Decimal Classification       Centrum dokumentárního filmu Centrum dokumentárního filmu Cizojazyčné publikace E821 06.04.2023